Archive for kanya

FIRE WITH NOWHERE TO GO

Posted in Poem and Painting with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on January 18, 2021 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

FIRE WITH NOWHERE TO GO
Poem & Drawing 2017

The poem and painting/drawing are property of @maeum_heart a.k.a kanyadevi a.k.a @kanya.puspokusumo: any reproduction or apprehension of the works displayed here without consent is prohibited.

PARCAE

Posted in Poem and Painting with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on January 18, 2021 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

PARCAE
Poem & Painting 2017

I grew up with books, stories, and knowledge about philosophy (from Western to Islamic philosophy), religions (from Buddhism to Islam), theology, and the world classic literatures and authors. One of my favourite stories since I was a child is about Parcae. The story ‘hypnotized’ me and made me want to know more about life, fate (fatum), and the Utmost Power in this universe.

Parcae (or Parca in singular form) are the three Goddesses in ancient Roman religion and mythology who set human’s destiny: birth – life – death; similar with Moirai/Moerae in Greek Mythology. The First Goddess has duty to entwine the gold thread which refers to somebody’s birth. The second Goddess has duty to bond the gold thread which refers to somebody’s life. The third Goddess has duty to cut the gold thread which refers to somebody’s death.

This painting is my expression about the story 😊😊😊

The poem and painting/drawing are property of @maeum_heart a.k.a kanyadevi a.k.a @kanya.puspokusumo: any reproduction or apprehension of the works displayed here without consent is prohibited.

BEAUTY

Posted in Poem and Painting with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on January 18, 2021 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

BEAUTY
Poem & Painting 2017

The poem and painting/drawing are property of @maeum_heart a.k.a kanyadevi a.k.a @kanya.puspokusumo: any reproduction or apprehension of the works displayed here without consent is prohibited.

AUTUMN

Posted in Poem and Painting with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on January 18, 2021 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

AUTUMN
Poem & Painting 2017

The poem and painting/drawing are property of @maeum_heart a.k.a kanyadevi a.k.a @kanya.puspokusumo: any reproduction or apprehension of the works displayed here without consent is prohibited.

THE CLOUD COUNTRY

Posted in Poem and Painting with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on January 18, 2021 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

THE CLOUD COUNTRY
Poem 2017, Painting 2020

The poem and painting/drawing are property of @maeum_heart a.k.a kanyadevi a.k.a @kanya.puspokusumo: any reproduction or apprehension of the works displayed here without consent is prohibited.

HADIAH TERINDAH: Diari Buah Hatiku

Posted in Books (Non-Fiction) with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on June 2, 2018 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

Original Title: The Pregnancy Journal: A Day-to-Day Guide to a Healthy and Happy Pregnancy

Indonesian Title: Hadiah Terindah: Diari Buah Hatiku…

Author: A. Christine Harris, Ph.D

Translator: Rani S. Ekawati

Indonesian Translation Editor: Kanya Puspokusumo

Originally published in San Francisco by The Chronicle Books, LLC, 2016

Indonesian Publisher: Qanita- PT. Mizan Pustaka, Bandung – Indonesia, 2018

ISBN 978-602-402-111-5

MANA YANG MENYEBABKAN KANKER?

Posted in Books (Non-Fiction) with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on June 2, 2018 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

Original Title: がんにならないのはどっち?(Gan ni Naranai no wa Docchi?)

Indonesian Title: Mana Yang Menyebabkan Kanker? Cerdas Mencegah dan Mengobati Kanker

Author: Dr. Toshio Akitsu

Translator: Shela Rewata

Indonesian Translation Editor: Kanya Puspokusumo

Originally published in Japan in 2015 by ASA Publishing, Co.Ltd.

Indonesian Publisher: Qanita- PT. Mizan Pustaka, Bandung – Indonesia, 2017

ISBN 978-602-402-104-7

H O P E

Posted in Quotes - English with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on December 5, 2017 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

🌸🌸「きっといい日になるよ…」🌸🌸
.
When you asked me what hope is… Then I answered, “Hope is my home. Hope is my soul. I don’t live to hope. I live inside it. I am hope.”
-Kanya Puspokusumo-

겨울 강에서

Posted in Poetry (Korean) with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on November 28, 2017 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

흔들리지 않는 갈대가 되어
겨울 강 강언덕에 눈보라 몰아쳐도
눈보라에 으스스 내 몸이 쓰러져도
흔들리지 않는 갈대가 되리
새들은 날아가 돌아오지 않고
강물은 흘러가 흐느끼지 않아도
끝끝내 흔들리지 않는 갈대가 되어
쓰러지면 일어서는 갈대가 되어
청산이 소리치면 소리쳐 울리

-정호승-

I will become a reed that doesn’t shake.
And even when the snow storm blows at the winter river bank
and even when my body falls into pieces during the storm,
I will become a reed that doesn’t shake.
The birds have flown away and not returned,
the river water has flown away and not wept–
I will become a reed that never shakes,
I will become a reed that rises again when broken down,
and will cry out if the Blue Mountain cries.

Picture and Drawing by Kanya Puspokusumo

 

THE FIRST SNOW

Posted in Poetry (English), Quotes - English with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on November 26, 2017 by Kanya Watthanakul

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

The first snow
is falling in Borimsa,
a quiet temple
at the foot of Gaji Mountain,
as we stand near the two stone pagodas
that silently standing side by side.
“Oh, the first snow!
And I’m here with you…,” you said.
I smile.
Because I remember all you’ve said about the Korean saying…
.
The first snow
is falling in Borimsa,
as the true love starts blooming
in two hearts.
.
Inside the temple,
the Buddha’s statue
is waiting for two hearts
to pray in quiet words,
and send the love song
through the gentle wind
to the eternity.
.
-Kanya Puspokusumo-

HOME


.
1. Borimsa, one of the oldest Korean temples on Gaji mountain in Jangheung-gun, Jeollanam-do, South Korea (about 300 km from Seoul). The temple holds great significance as the first Zen buddhist temple during unified silla, built in the 9th century.
.
2. In Korea, there is a saying that if you are out in the first falling snow of the year with someone you like, then true love will blossom between you.

Picture by Kanya Puspokusumo

Art Gallery: http://kanyadevi.deviantart.com