Archive for Interference

DISTORSI dan INTERFERENSI FONOLOGI PADA DWIBAHASAWAN

Posted in Language and Literature with tags , , , , , , , , , , , , , on April 1, 2015 by Kanya Puspokusumo

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

Banyak pengertian tentang dwibahasawan. Menurut definisi yang baku, dwibahasawan berarti seorang individu yang menggunakan dua atau lebih bahasa dengan kefasihan yang sama dengan penutur asli, dengan anggapan bahwa kedua bahasa itu dijaga perbedaannya oleh si pengguna dan tidak ada saling pengaruh. Tetapi pada kenyataannya, jika definisi itu diterapkan secara tegas, akan sulit seseorang dianggap sebagai dwibahasawan sejati, karena ternyata saling pengaruh atau interferensi antara dua bahasa tersebut akan selalu ada walau sekecil apapun. Continue reading

Advertisements

PERIHAL ALIH KODE (CODE SWITCHING) DAN CAMPUR KODE (CODE MIXING/INTERFERENCE) DALAM KEDWIBAHASAAN

Posted in Language and Literature with tags , , , , , , , , , , , , on October 20, 2009 by Kanya Puspokusumo

Back to HOME  –  ABOUT KANYA

  1. PENDAHULUAN

Sebagai seseorang yang terlibat dengan penggunaan dua bahasa, dan juga terlibat dengan dua budaya, seorang dwibahasawan tentulah tidak terlepas dari akibat-akibat penggunaan dua bahasa itu. Salah satu akibat dari kedwibahasaan adalah adanya tumpang tindih antara kedua sistem bahasa yang dipakainya atau digunakannya unsur-unsur dari bahasa yang satu pada penggunaan bahasa yang lain. Continue reading

%d bloggers like this: